Evaluación de la eficacia de los dispositivos de transferencia de sistemas cerrados Conexiones en seco

Introducción

Hazards associated with handling of chemotherapy drugs are well documented [1-3]. Ensuring healthcare worker safety should be a priority and organizations are wise to invest significant time in development of a comprehensive HD safety programs. Guidelines provided by NIOSH Alert[1], ASHP recommendations[2] and Proposed USP<800>[3] offer a list of process steps needed to safely compound hazardous drugs. As the new NIOSH proposed CSTD test protocol comes into play, it is crucial to test all aspects of closed systems, exposure containment, fully airtight design and equally importantly a dry, leak free design. This is important as facilities are quickly able to perform bench top testing to assess ‘closeness’ of devices

Objetivos

En los últimos 15 años, los CSTD han evolucionado tecnológicamente y ofrecen diversos mecanismos para contener líquidos y proteger al personal sanitario. Algunos sistemas funcionan mejor que otros y es una pura correlación del diseño del producto y los materiales elegidos para la prevención de fugas y derrames. El objetivo principal de este estudio (
) es evaluar cómo un dispositivo de transferencia de sistema cerrado, el más reciente del mercado, cumple sus afirmaciones de no tener fugas y de estar seco hasta 10 conexiones o activaciones de membrana. Este estudio examina un único Dispositivo de Transferencia de Sistema Cerrado; el Equashield CSTD de segunda generación se evaluó con un protocolo predefinido y controlado por
en un centro hospitalario para validar o invalidar las afirmaciones del fabricante de
.

Pruebas realizadas con 3 PH líquidos diferentes y de naturaleza cualitativa.

Materiales

Para evaluar si el sistema cerrado está seco, se probará con varias soluciones que imitan los distintos niveles de pH de los medicamentos que se utilizan habitualmente en la preparación de compuestos de quimioterapia:

  • 10 Viales con solución líquida de pH 4
  • 10 Viales con solución líquida de pH 7
  • 10 Viales con solución líquida de pH 10
  • 30 Adaptadores de ampollas Equashield VA-20/2
  • 30 Equashield SU-EZ60/2 Jeringas
  • Papel tornasol
  • Hojas de recogida de datos según protocolo

Antes de comenzar la prueba, se prepararon 10 viales con soluciones de pH variable para su evaluación en lugar de los fármacos reales, lo que supone un total de 30 viales.

Figura 1: Proceso de preparación de muestras

Prueba de pH

Métodos

Se reunieron todos los suministros necesarios para las pruebas y se realizaron los siguientes pasos del proceso:

  1. Se recuperó un vial de pH 4
  2. Se recuperó la hoja de recogida de datos correspondiente
  3. El vial fue equipado con un adaptador de vial VA-20/2 según las instrucciones de uso del fabricante
  4. Se recuperó una unidad de jeringa SU-EZ60/2 y se conectó al vial con un adaptador de vial
  5. Se transfirió un pequeño volumen de líquido del vial a la unidad de jeringa
  6. La unidad de jeringa se desconectó del vial con el adaptador de vial
  7. Con un papel tornasol se evaluaron ambas membranas (membrana del adaptador del vial y membrana de la unidad de jeringa).
  8. Si el papel tornasol cambiaba de color, se marcaba con una "x" en la hoja de recogida de datos (lo que indicaba un fallo del sistema). Si el papel tornasol no cambiaba de color, se marcaba "y" en la hoja de recogida de datos (lo que indicaba que el sistema había superado la prueba).
  9. Después de la 1ª conexión y desconexión del vial, se conectaron de nuevo la misma jeringa y el mismo conjunto de vial, se transfirió el fluido, se desconectó y se comprobó la humedad/cambio de color de la membrana para denotar la 2ª conexión o la activación de la membrana.
  10. Esta acción se realizó hasta 10 veces de conexión por vial y solución de pH

Las hojas de recogida de datos se rellenaron eficazmente para todas las muestras de ensayo para un total de 3 soluciones tampón, 10 viales por solución y 10 activaciones por vial, con un total de 300 puntos de datos.

Resultados

Tras realizar la prueba de eficacia de la conexión seca en 300 muestras, se documentaron 0 fallos. Ninguna de las muestras probadas en los 3 niveles de pH creó fugas o membranas húmedas. Además, cabe señalar que los controles fueron positivos, lo que confirma la integridad de la solución de prueba. En la figura 3 se resumen los resultados de la prueba.

* Cada prueba incluyó 10 manipulaciones
√ denota que no se detectaron residuos - X denota que se detectaron residuos

Conclusión

A continuación se resumen las principales conclusiones del estudio:

  • En este protocolo se probaron los niveles de pH habituales para
    evaluar su capacidad para permanecer seco.
  • Este protocolo de estudio generó 300 mediciones sin que se encontraran residuos en la superficie en ninguna muestra
  • Equashield fue puesto a prueba por su afirmación de poder mantener una conexión seca hasta 10 activaciones y superó la prueba

Equashield no presentaba fugas y estaba seco, y cumple la definición de NIOSH de dispositivo de transferencia de sistemas cerrados en lo que respecta a su capacidad para mantener las conexiones secas, lo que valida las afirmaciones del vendedor.

Evaluación fluorescente de las conexiones secas en los dispositivos de transferencia de fármacos de sistema cerrado EQUASHIELD™, Phaseal® y Tevadaptor®/Onguard™.

Objetivo

Evaluación del dispositivo de transferencia de fármacos de sistema cerrado EQUASHIELD™, durante las fases de perpetración y administración, para determinar las conexiones residuales libres y secas entre Jeringa, Vial Adaptor y IV bag Spike Adaptor.

El sistema Phaseal® de Carmel Pharma y el sistema Tevadaptor®/Onguard™ de Teva Medical Ltd. se utilizaron como referencia.

Métodos

Simulación de la fase de preparación:

Se utilizaron adaptadores de viales y Jeringas de 20 ml para simular la fase de preparación. Los adaptadores de vial EQUASHIELD™ se conectaron a viales sellados de 20 ml llenos con 15 ml de solución de fluoresceína al 0,05%. Se extrajeron 7 ml de solución de fluoresceína en la jeringa de 20 ml y, a continuación, se volvieron a inyectar 5 ml en el vial. El proceso se repitió 14 veces más extrayendo/reinyectando 5 ml de solución de fluoresceína.

Después de cada manipulación se desconectó el Jeringa de su respectivo adaptador de vial y se comprobó si había fugas utilizando luz UV. Las fugas detectadas se registraron inmediatamente. Este proceso se repitió con 10 juegos de EQUASHIELD™ Jeringas y adaptadores de vial. Se tomaron fotografías de cerca de cada adaptador de vial y de Jeringa después de 10 y después de 15 manipulaciones.

Simulación de la fase de administración:

Se repitió un proceso similar con 10 EQUASHIELD™ Jeringas llenos de 20 ml de solución de fluoresceína dispensada a través de la bolsa IV Adaptadores Punzón. Se inyectó una solución de 2 ml con cada Jeringa en una bolsa IV, se desconectó y se comprobó que no hubiera fugas. el proceso se repitió 10 veces.

Del mismo modo, se utilizaron protectores Phaseal®, inyectores y adaptadores de infusión, así como adaptadores de viales Tevadaptor®/Onguard™, adaptadores de jeringas y adaptadores de puertos de picos, para simular las fases de preparación y administración del fármaco. Cada uno de los procedimientos se siguió comprobando la ausencia de fugas mediante luz ultravioleta y tomando fotografías de cerca de las distintas membranas componentes después de 10 manipulaciones.

Resultados

Todos los sistemas Tevadaptor®/Onguard™ revelaron signos visuales de fugas de fluoresceína en los adaptadores de vial, los adaptadores de puerto de puntas y los adaptadores de jeringa ya después de la primera o segunda manipulación (véanse las figuras 1-4). Debido a las fugas exhaustivas, el número de manipulaciones se limitó a 10 en lugar de 15.

12 de los 20 sistemas Phaseal® probados no mostraron signos visibles de fugas de fluoresceína, mientras que se detectaron signos visuales de fugas de fluoresceína en 8 sistemas Phaseal® después de 14, 11, 15, 13, 8, 7,10, 10 manipulaciones respectivamente (ver Figuras 5 - 8).

No se percibieron signos visuales de fugas de fluoresceína en ninguno de los 20 dispositivos EQUASHIELD™ (véanse las figuras 9-12).

Conclusión

Dado que se detectaron signos visuales de fugas de flouresceína en Tevadaptor®/ Onguard™, es evidente que este sistema no es hermético ni a prueba de fugas, tal como recomiendan para los dispositivos de transferencia de fármacos de sistema cerrado el Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo y la Sociedad Internacional de Profesionales de Farmacia Oncológica.

El 40% de los sistemas Phaseal® presentaron fugas tras un número considerable de manipulaciones (entre 8 y 15 manipulaciones).

Sólo EQUASHIELD™ mostró conexiones residuales libres y secas durante todas las preparaciones y administraciones. No se percibieron fugas con este sistema.

Figuras 1 a 4 - Tevadaptor®/Onguard™ de Teva Medical, Ltd.

Figuras 5 a 8 - Phaseal® de Carmel Pharma

Figuras 9 a 12 - EQUASHIELD™ de Equashield Medical

¿Qué es un dispositivo de transferencia de sistema cerrado (CSTD)?

Según el Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo (NIOSH), un CSTD es un dispositivo de transferencia de fármacos que prohíbe mecánicamente la transferencia de contaminantes ambientales al sistema y el escape de fármacos o vapores peligrosos fuera del sistema1. Estos dispositivos son una herramienta fundamental para evitar la exposición a fármacos peligrosos, que pueden causar graves efectos en la salud de los trabajadores sanitarios. El uso de los CSTD se ha impuesto en varios países, incluido Estados Unidos, debido a la elevada incidencia de la exposición a fármacos peligrosos entre los trabajadores sanitarios. En este artículo, exploraremos las características clave y los requisitos normativos de los CSTD, y por qué son esenciales para proteger a los trabajadores sanitarios de la exposición a fármacos peligrosos.

¿Por qué son tan importantes los CSTD?

Los fármacos peligrosos, como los agentes quimioterapéuticos, los medicamentos antivirales y los inmunosupresores, plantean importantes riesgos para la salud del personal médico que los manipula. Estos riesgos incluyen irritación de la piel, reacciones alérgicas, problemas reproductivos e incluso el desarrollo de cáncer2. Para minimizar la exposición a fármacos peligrosos y garantizar la salud y seguridad a largo plazo del personal médico, es esencial aplicar las mejores prácticas y medidas de seguridad. 

¿Cuál es la situación reglamentaria en EE.UU.? 

Entre los requisitos específicos exigidos por las directrices de la USP 800 se incluyen: 

La USP 800 es un conjunto de directrices3 desarrolladas por la United States Pharmacopeia (USP) y exigidas por la Occupational Safety and Health Administration (OSHA) para prevenir la exposición laboral a fármacos peligrosos por parte del personal sanitario. El objetivo de la USP 800 es proteger al personal sanitario, a los pacientes y al medio ambiente estableciendo normas de seguridad para la manipulación y eliminación de fármacos peligrosos en los centros sanitarios. 

  1. Uso adecuado del equipo de protección individual (EPI), como guantes, batas, mascarillas y protección ocular. 
  1. Establecimiento de zonas designadas para la recepción, almacenamiento, preparación y administración de medicamentos peligrosos. 
  1. Aplicación de controles técnicos, incluidas cabinas de seguridad biológica y aisladores de contención aséptica de compuestos. 
  1. Procedimientos adecuados de manipulación, descontaminación y eliminación de medicamentos peligrosos y materiales contaminados. 

Entre los requisitos específicos exigidos por las directrices de la USP 797 se incluyen:   

La USP 7974 es un amplio conjunto de normas diseñadas para garantizar la seguridad de las prácticas de preparación de preparados estériles. Estos requisitos normativos abordan aspectos críticos, como las cualificaciones, la formación y la higiene del personal; la calidad y el control del medio ambiente; las instalaciones y el equipo; los procedimientos normalizados de trabajo (PNT); y la garantía de calidad y la documentación. El personal que participa en la preparación de compuestos estériles debe recibir una formación adecuada y demostrar su competencia mediante evaluaciones escritas y prácticas, respetando al mismo tiempo estrictos protocolos de higiene.  

  1. Cualificaciones y formación del personal: Garantizar que todo el personal implicado en la preparación de compuestos estériles tenga la formación adecuada, demuestre su competencia mediante evaluaciones y siga protocolos de higiene estrictos. 
  1. Calidad y control medioambiental: Mantener las normas de calidad del aire definidas utilizando controles de ingeniería primarios y supervisar periódicamente el entorno de composición para minimizar los riesgos de contaminación. 
  1. Instalaciones y equipos: Diseñe áreas de preparación de compuestos que estén separadas de otras actividades, con equipos adecuados, como bancos de trabajo con flujo de aire laminar o cabinas de seguridad biológica, y respete las condiciones de temperatura y humedad controladas. 
  1. Procedimientos normalizados de trabajo (PNT) y garantía de calidad: Desarrollar y aplicar procedimientos normalizados de trabajo para todas las actividades de preparación de compuestos, incluida la preparación, el etiquetado, el almacenamiento y la eliminación de preparados estériles compuestos, y llevar a cabo medidas de control de calidad como pruebas de esterilidad, pruebas de endotoxinas y fechado fuera de uso. 

Los dispositivos de transferencia de sistema cerrado (CSTD), como la línea de productos CSTD de EQUASHIELD, desempeñan un papel crucial en la reducción del riesgo de exposición y contaminación, al tiempo que cumplen las directrices USP 800 y USP 797. Los CSTD de EQUASHIELD proporcionan una barrera física entre el clínico y el fármaco peligroso, impidiendo el escape de fármacos peligrosos o vapores al entorno durante los procesos de composición y administración. 

¿Cuándo se produce la exposición a drogas peligrosas? 

La exposición a medicamentos peligrosos y sus vapores se produce a lo largo de toda la cadena de manipulación de medicamentos, desde la recepción en el almacén del hospital hasta la eliminación. La composición y la administración constituyen la mayor parte de la cadena de manipulación de medicamentos, ya que hay más personas expuestas, lo que aumenta el riesgo de exposición.

La contaminación con medicamentos peligrosos puede producirse por varias vías: 

  • Oral - por ingestión 
  • Inhalación - inhalación de vapores 
  • Dérmica - contacto

Las diferentes funciones en la manipulación de medicamentos peligrosos requieren recomendaciones específicas: 

Farmacéuticos y técnicos de farmacia

1. Utilizar dispositivos de transferencia de sistema cerrado (CSTD) durante la preparación de fármacos para evitar el escape de fármacos o vapores peligrosos. 

2. Trabajar en un área designada con ventilación adecuada, como una cabina de seguridad biológica o un aislador de contención aséptica de compuestos. 

3. Llevar equipo de protección individual (EPI) adecuado, incluidos guantes, batas, mascarillas y protección ocular. 

4. Elimine los materiales contaminados adecuadamente, siguiendo las directrices de eliminación de residuos peligrosos de la instalación.

Enfermeros y profesionales sanitarios 

  1. Utilice los CSTD durante la administración del fármaco para minimizar el riesgo de derrames o fugas.  
  1. Utilice EPI, como guantes y batas, mientras administra medicamentos peligrosos y manipula equipos contaminados. 
  1. Siga los procedimientos adecuados para la manipulación y eliminación de medicamentos peligrosos, incluido el uso de contenedores de objetos punzantes resistentes a la punción para agujas y jeringuillas. 
  1. Educar a los pacientes y a sus familias sobre la manipulación segura de medicamentos peligrosos en el hogar, incluido el almacenamiento, la administración y la eliminación adecuados. 

Personal de Servicios Medioambientales y Gestión de Residuos

  1. Utilice EPI adecuados cuando limpie zonas en las que se preparen o administren medicamentos peligrosos. 
  1. Siga los protocolos específicos del centro para los procedimientos de descontaminación y limpieza. 
  1. Elimine los residuos peligrosos de medicamentos de acuerdo con la normativa local, estatal y federal. 

Los centros médicos y los empleadores desempeñan un papel fundamental a la hora de apoyar estas medidas de seguridad proporcionando los recursos adecuados, entre los que se incluyen: 

  1. Formación y educación periódicas para todo el personal que manipula medicamentos peligrosos, garantizando que conocen bien los protocolos y procedimientos de seguridad. 
  2. Suministrar los EPI y los CSTD necesarios a todo el personal que manipule medicamentos peligrosos. 
  3. Implantar sistemas de ventilación especializados y zonas designadas para la preparación y administración de medicamentos. 
  4. Establecer directrices y procedimientos claros de descontaminación, limpieza y eliminación de residuos. 

¿Cómo pueden ayudar los CSTD EQUASHIELD?  

Los farmacéuticos pueden protegerse de la exposición a fármacos peligrosos aplicando diversas medidas de seguridad, incluido el uso de dispositivos de transferencia de sistema cerrado (CSTD) EQUASHIELD®. Estos dispositivos están diseñados para crear una barrera física entre el clínico y el medicamento peligroso, minimizando el riesgo de exposición durante el proceso de composición y administración. 

Los CSTD EQUASHIELD® son únicos por su capacidad de cubrir más vías de exposición que otras soluciones. Amplias evaluaciones y estudios clínicos4 han demostrado que las jeringas estándar pueden contaminarse con fármacos peligrosos en las superficies expuestas al medio ambiente, lo que puede provocar la fuga de vapores y la contaminación del émbolo. EQUASHIELD® aborda este problema con su diseño de jeringa de dorso cerrado, proporcionando una protección superior en comparación con los sistemas alternativos. 

En conclusión, minimizar la exposición a fármacos peligrosos es crucial para la salud y la seguridad a largo plazo del personal médico. Mediante la aplicación de las mejores prácticas, el uso de CTDS, EPI y equipos adecuados, y la formación y el apoyo continuos, los centros médicos pueden crear un entorno de trabajo más seguro para todos los miembros del personal implicados en la manipulación de medicamentos peligrosos.